Google
×
Etymology. Borrowed from Ancient Greek Κῡ́ριε ἐλέησον (Kū́rie eléēson, “Lord have mercy”).
ÃÓÆáÉ ÃÎÑì
Etymology. From Ancient Greek aorist imperative ἐλέησον (eléēson), from ἐλεέω (eleéō, “to have pity, to be merciful”).
18þ/02þ/2024 · Kyrie eleison. early 13c., a Greek liturgical formula adopted untranslated into the Latin mass, literally "lord have mercy" (Psalm cxxii.3; ...
13þ/04þ/2021 · The Greek words for “Lord, have mercy,” are “Kyrie, eleison” that is to say, 'Lord, soothe me, comfort me, take away my pain, show me your ...
24þ/10þ/2024 · Kyrie eleison, Christe eleison! “Kyrie” is the Greek word for Lord. “Christe” is the Greek word for Christ, the anointed one.
Kyrie Eleison (Greek for "Lord have mercy"; the Latin transliteration supposes a pronunciation as in Modern Greek) is a very old, even pre-Christian ...
The word 'eleison' has the same root with the similar sounding Greek word for olive oil 'elaio' – which in the New Testament is seen as a healing agent [Refer ...
Kyrie, a transliteration of Greek Κύριε, vocative case of Κύριος (Kyrios), is a common name of an important prayer of Christian liturgy
18þ/09þ/2023 · "Kyrie Eleison" translates from Greek to English as "Lord, have mercy." Its simplicity belies its depth of meaning, as it encapsulates a plea ...
22þ/09þ/2017 · The Greek words for 'Lord, have mercy,' are 'Kyrie, eleison' that is to say, 'Lord, soothe me, comfort me, take away my pain, show me your steadfast love.