الأسئلة الشائعة
نظرة عامة
- ما هي "الترجمة التلقائية"؟
- هل قامت Google بتطوير برنامج الترجمة الخاص بها؟
- ما هي الترجمة التلقائية الإحصائية؟
- جودة الترجمة ليست على المستوى المطلوب. هل يمكن جعلها أكثر دقة؟
- كيف يمكنني تقديم تعليقات لـ Google؟
- كيف ستقوم Google باستخدام تعليقاتي؟
- لا يزال لدي أسئلة. من أين يمكن الحصول على مزيد من المعلومات؟
أزواج اللغات
- ما هي اللغات التي يمكن الترجمة منها وإليها؟
- ما هو "الكشف عن اللغة"؟
- متى سيتم دعم لغات إضافية للترجمة؟
ترجمة النصوص وصفحات الويب
- ماذا يعني الارتباط "ترجم هذه الصفحة" الذي يظهر بجوار نتيجة البحث؟
- لماذا لا يوضع الارتباط "ترجم هذه الصفحة" بجوار كل النتائج باللغات التي يمكن الترجمة إليها؟
- ماذا أفعل إذا كنت لا أرغب في ترجمة صفحة الويب الخاصة بي؟
- ماذا يعني الارتباط "اقتراح ترجمة أفضل"؟
البحث مع الترجمة
- كيف يمكنني البحث في مواقع الويب بلغات أخرى؟
- كيف يتم البحث في مواقع الويب بلغات أخرى؟
- ماذا لو كانت ترجمة مصطلح البحث غير دقيقة؟
- هل يتم دعم عوامل تشغيل البحث المتقدم؟
- ماذا لو لم أكن أرغب في ترجمة أحد مصطلحات البحث؟
ترجمة القواميس
هي الترجمة التي يتم إنتاجها بأحدث تقنية دون تدخل المترجمين البشريين. وغالبًا ما يشار إلى الترجمة التلقائية باسم الترجمة الآلية أيضًا.
هل قامت Google بتطوير برنامج الترجمة الخاص بها؟
نعم. قام فريق أبحاث Google بتطوير نظام الترجمة الإحصائي لأزواج اللغات المتوفرة حاليًا على خدمة Google للترجمة.
ما هي الترجمة التلقائية الإحصائية؟
تم تطوير معظم نظم الترجمة الآلية التجارية المتطورة حاليًا باستخدام منهج يستند إلى القواعد، كما تتطلب المزيد من العمل لتعريف المرادفات وقواعد النحو.
ولكن النظام الخاص بنا يتبع أسلوبًًا مختلفًًا: حيث نقوم بتغذية الكمبيوتر بالمليارات من الكلمات المضمنة في جُمل وعبارات تتضمن كلاً من النص الأصلي في اللغة المستهدفة، ونص موازِ يحتوي على أمثلة من الترجمات البشرية بين اللغات. ومن ثم نقوم بتطبيق تقنيات التعلّم الإحصائي لإنشاء نموذج ترجمة. ولقد حققنا نتائج جيدة جدًا في تقييمات الأبحاث.
جودة الترجمة ليست على المستوى المطلوب. هل يمكن جعلها أكثر دقة؟
نعمل دومًا على تحقيق ذلك. إلا أن أكثر البرامج تطورًًا في وقتنا الحالي لم تصل إلى طلاقة المتحدث الأصلي أو تمتلك مهارة المترجم المحترف. إن الترجمة التلقائية صعبة للغاية، حيث يعتمد معنى الكلمات على السياق المستخدمة فيه. ورغم أننا نعمل على حل المشكلة، إلا أن ذلك قد يستغرق بعض الوقت قبل أن يتمكن أي شخص من توفير خبرة ترجمة سريعة ومتقنة. وفي هذه الأثناء، نأمل أن تكون الخدمة التي نقدمها لك مفيدة لأغلب الأغراض.
ومن أجل تحسين الجودة أيضًا، نحتاج إلى كم هائل من النصوص ثنائية اللغة. وإذا كانت لديك كميات كبيرة من النصوص ثنائية اللغة أو النصوص متعددة اللغات وترغب في المشاركة معنا، فيُرجى إبلاغنا.
كيف يمكنني تقديم تعليقات لـ Google؟
يمكنك تقديم تعليقاتك لنا عند ترجمة أحد النصوص بالنقر فوق الارتباط "اقتراح ترجمة أفضل" أو عند ترجمة صفحات الويب بالمرور بالماوس فوق النص الُُمترجم (لعرض مربع تلميح الأدوات الخاص بالنص الأصلي) و النقر فوق الارتباط "اقتراح ترجمة أفضل".
كيف ستقوم Google باستخدام تعليقاتي؟
سنستخدم تعليقاتك لتحسين جودة الترجمة في التحديثات المستقبلية لأزواج اللغات التي قمنا بتطويرها.
لا يزال لدي أسئلة. من أين يمكن الحصول على مزيد من المعلومات؟
راجع مجموعة مناقشة Google للترجمة.
ما هي اللغات التي يمكن الترجمة منها وإليها؟
توفر Google حاليًا أزواج اللغات التالية:
|
|
يقوم خيار "الكشف عن اللغة" تلقائيًا بتحديد لغة التص المراد ترجمته. وتتزايد دقة الكشف التلقائي عن اللغة كلما زادت كمية النصوص التي يتم إدخالها.
متى سيتم دعم لغات إضافية للترجمة؟
نحن نعمل حاليًا على دعم لغات أخرى وسنقدم هذه اللغات بمجرد استيفاء الترجمة التلقائية للمعايير المتبعة لدينا. ومن الصعب توقع متى سيتم هذا، حيث إن المشكلة معقدة وكل لغة لها تحدياتها الفريدة.
نحن بحاجة إلى كم هائل من النصوص ثنائية اللغة لتطوير نظم جديدة. وإذا كانت لديك كميات كبيرة من النصوص ثنائية اللغة وترغب في المشاركة معنا، فيُرجى إبلاغنا.
ماذا يعني الارتباط "ترجم هذه الصفحة" الذي يظهر بجوار نتيجة البحث؟
يعني ذلك أنه يمكنك ترجمة صفحة معينة إلى لغة البحث الخاصة بك. على سبيل المثال، إذا قمت بإجراء بحث بلغتك وشاهدت نتيجة بلغة أخرى وبجوارها الارتباط "ترجم هذه الصفحة"، فيمكنك النقر فوق الارتباط وستقوم Google بترجمة هذه الصفحة إلى لغتك تلقائيًا.
للرجوع إلى الإصدار الأصلي للصفحة، ما عليك سوى النقر فوق الارتباط "عرض صفحة الويب الأصلية" الموجود في الإطار العلوي للصفحة المترجمة، أو العودة لصفحة نتائج Google والنقر على الارتباط النصي الأزرق الكبير أعلى نتيجة البحث المحددة.
لماذا لا يوضع الارتباط "ترجم هذه الصفحة" بجوار كل النتائج باللغات التي يمكن الترجمة إليها؟
نحن نقوم بعرض الارتباط "ترجم هذه الصفحة" فقط عندما نكون متأكدين من لغة الصفحة المحددة. فقد تحتوي بعض نتائج الصفحات على لغات متعددة أو نص ناقص مما لا يوفر درجة عالية من التأكد حول اللغة التي تمت الكتابة بها.
ماذا أفعل إذا كنت لا أرغب في ترجمة صفحة الويب الخاصة بي؟
إذا كنت تفضل عدم ترجمة الصفحة الخاصة بك بواسطة خدمة Google للترجمة، فما عليك سوى إدراج العلامة الوصفية (meta tag) التالية إلى ملف HTML:
<meta name="google" value="notranslate">
ماذا يعني الارتباط "اقتراح ترجمة أفضل"؟
ما عليك سوى النقر فوق هذه الارتباط واقتراح ترجمة أفضل بشكل سريع وسهل، وذلك لمساعدتنا في تحسين جودة الترجمة. ويتم عرض سيتم عرض منطقة النص التي سبق وضع الترجمة الأصلية فيها، حيث يمكنك تحرير الترجمة ومن ثم المشاركة باقتراحك في Google (بالنقر فوق "مساهمة").
كيف يمكنني البحث في مواقع الويب بلغات أخرى؟
ما عليك سوى النقر فوق علامة التبويب "البحث مع الترجمة"، ثم:
1. اكتب مصطلح بحث واحد أو أكثر في خانة البحث.
2. حدد لغة مصطلح البحث في القائمة المنسدلة "لغتي".
3. حدد لغة مواقع الويب التي ترغب في إجراء البحث فيها.
4. اضغط على مفتاح Enter أو انقر فوق الزر البحث.
سيتم عرض نتائج البحث المُترجمة في العمود الأيمن من الصفحة، وسيتم عرض نتائج البحث الأصلية في العمود الأيسر.
كيف يتم البحث في مواقع الويب بلغات أخرى؟
عند إجراء عملية بحث، تعمل تقنية Google على:
1. ترجمة استعلام البحث من اللغة المُحددة في القائمة المنسدلة "لغتي" إلى اللغة المُختارة في القائمة المنسدلة "بحث في الصفحات المكتوبة باللغة".
2. تنفيذ البحث باستخدام الاستعلام الذي تمت ترجمته.
3. ترجمة نتائج البحث إلى اللغة المحددة في القائمة المنسدلة "لغتي".
عند النقر فوق نتيجة مُترجمة (نتيجة في العمود الأيمن)، سيتم توجيهك إلى إصدار من نفس الصفحة مُترجم تلقائيًا.
ماذا لو كانت ترجمة مصطلح البحث غير دقيقة؟
إذا كنت تعلم أن ترجمة مصطلح البحث ليست دقيقة، فما عليك سوى النقر فوق الارتباط "ليست دقيقة؟ تعديل" لتعديل مصطلح البحث المُترجم. ثم اضغط على مفتاح Enter أو انقر فوق زر البحث لإجراء البحث باستخدام مصطلح البحث المصحح.
هل يتم دعم عوامل تشغيل البحث المتقدم؟
لا ندعم عوامل تشغيل البحث المتقدم في الوقت الحالي.
فقط site: وfiletype: هما عاملا تشغيل البحث المتقدم اللذان يتم دعمهما حاليًا.
ماذا لو لم أكن أرغب في ترجمة أحد مصطلحات البحث؟
يمكنك إيقاف ترجمة مصطلح البحث بوضع علامة "+" أمامه. (تأكد من ترك مسافة قبل علامة "+".)
كيف يمكن الحصول على ترجمة من القواميس?
ما عليك سوى النقر فوق علامة التبويب "قاموس"، ثم:
1. 1. اكتب كلمة أو عبارة قصيرة في خانة البحث.
2. حدد لغة القاموس من القائمة المنسدلة "قاموس".
3. اضغط على مفتاح Enter أو انقر فوق الزر "بحث".
سيتم عرض ترجمة القاموس للكلمة أو العبارة القصيرة التي أدخلتها في أسفل الصفحة. وحسب الكلمة أو العبارة، سيتم أحيانًا عرض عبارات ذات صلة مع ترجمتها.
العبارات ذات الصلة هي عبارات تحتوي على الكلمة أو العبارة القصيرة التي أدخلتها. ستقوم بعض هذه العبارات ذات الصلة بعرض استخداماتٍ اصطلاحية للكلمة أو العبارة القصيرة التي أدخلتها، في حين أن البعض الآخر سيكون أمثلة على الكلمة أو العبارة القصيرة لتوضيح المعنى الحرفي المستخدم لها.
بأي اللغات تتوفر ترجمة القواميس؟
ترجمة القواميس متاحة حاليًا من اللغة الإنجليزية إلى الفرنسية والألمانية والإيطالية والكورية والروسية والإسبانية والعكس.

